2005亚洲教育北京论坛年会
  ┝ 日 程
  ┝ 会 议
    ┝ 博鳌亚洲教育合作磋商会议
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 开幕式
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 2005 部长大会
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 中外职业教育发展论坛
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 经济国际化中的跨国文化管理与培训
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 亚洲艺术教育论坛
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 中小型高校发展战略论坛
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 现代教育技术装备与教学发展论坛
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 高中国际教育与双语教学论坛
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
    ┝ 闭幕式
      ┝ 演讲人简介及讲稿
      ┝ 图 片
  ┝ 图片库
 
   演讲人简介及讲稿
 
布海歌:跨文化交流和沟通

跨文化交流和沟通

布海歌(Helga Werle-Burger)

德国吕贝克博物馆原馆长

Helga Werle-Burger, Former Curator, Lübeck Museum

Summary:

The paper focuses on the comparisons between different cultures and approaches. With the development of world economy, we should learn from different cultures and reserve the advantages of our own cultures.

摘要:本文主要比较了不同文化的差异,提出了促进不同文化之间的理解的途径。伴随世界经济的发展,我们应该学习不同文化的长处,保留自己文化的优点。

 

我是一辈子和文化有关系,因为我是做编辑,而且从小到国外去学语言,有非常好的感觉,就是能够学到别的文化,把生活丰富起来。而且我在东方工作差不多二十年,大部分是在香港、东南亚,受中国文化的影响的这些地方。在我自己的家里,我也是天天跨文化,因为我的丈夫是中国人,好像我们可以很成功的做起来。

  关于跨国文化交流,我要讲的是中国现在不断的发展,而且中国经济在不断的融入世界经济当中。所以,我们必须要重新的界定和评估中国文化的影响,我们必须要了解中国的价值观,以便不断的缩小各个文化之间的差距。在过去的一个世纪里的殖民统治,我们东西方文化之间不断的进行融合和相互的影响。而且,不断的传播我们各自的价值观,而且这也使我们逐渐的走出了黑暗和无知,让我们更好的来认同自己的文化价值观。我们认为这一点非常重要的是我们很多的文化以及跨国文化的交流,在这个文化的两个国家之间,都应该加强这种文化的交流,因为这会对于我们两国人民的交流和相互的理解非常重要。通过文化交流我们就可以在另一种文化当中,能够事得其所。我们觉得如果能够在两国文化当中能够求得平衡的话是非常困难的,就像走钢丝一样,我认为是非常危险的。

  中国的思想主要是抓住世界观一个主观的部分,抓住各个事物之间的相关性和联系性。在中国有一部书叫《易经》,这也是世界上最古老的一部书,还有道教的学说,都指出了中国的一些逻辑思维和传统的思想,一直影响中国今天的文化。我们看到,中国现在已经放弃了那种繁体字的写法,最主要是为了更好的融入全球的经济和文化的发展,这也是中国文化的一种转变和演变。

  相比之下,西方的书法主要是为了满足西方人民的理解,所以他们都是以把声音写下来,我们听起来就会比较容易辨识这些音节。在中国则是通过汉字,这样就比较能够通过字母的书写让不同文化的人之间进行更顺畅的交流,能够很容易让他们抓住另一种语言的意思,这样就很容易跨过这些文化的差异。所以,欧洲人能够有共同的书写,这对于他们来说是非常好的一件事情。

  对于一些科学的思路和思考或者是一些想法,主要是表达了人们这种文化和思想的复杂性。但是,我们也要通过比较简单的语言把它表达出来,这样便于人们更好的进行交流和沟通。所以,我们必须用简单的书写来表达比较复杂的思想,所以即便是最现代的高科技的东西也要能够用通俗易懂的书面语言写出来,让大家能够通俗易懂,能够更容易的共享。

  中国在北美的一些移民,他们也在学术方面不断的崭露头角,他们在那里的学术成就非常高,逐渐的融入主流社会。他们发现在作为第二、三代移民当中,他们觉得好象很难学好中文,尤其是书写,他们的学术成绩往往就会落后于来自其他文化背景的人们。所以,如果中国抛弃了中国的这种传统写法,对于中国维持它的文化特性就非常的困难,会非常的危险。所以,我们必须要告诉中国,建议中国要保持它的文化特性,继续保持中国汉字的书写方式。

  我们看一看我们世界的地图,就会看到其实欧亚是一个大陆,我们不能够相互分离,分离只是在我们心中会产生。但是,在地理上欧洲和亚洲是联系在一起的。所以,我们在今天寻求国家之间合作、民族之间合作以及个人之间的合作,都是反映了我们这种地域的相联系性。如果不会看到亚洲这些文化的影响,我们就无法跨越我们文化之间的差异,所以文化的发展相互的复制和模仿。但是,非常奇怪的是,如果是一个复制者对于另一个复制者进行鄙视,这将会是一种非常糟糕的恶性循环。所以,中国在制造陶器方面是非常有名的,但是在其他的国家也制造陶器,他们对中国的陶器制造技术会进行鄙视,但是这是一种非常糟糕的做法。我们在欧洲就是模仿中国的陶器制造方法,像日本、德国等其他的国家都用机器来制造陶器,其实基本的制造技术都是通过中国引进的。但是这些都是原来这些西方人或者是德国、日本人比较鄙视的一种制造技术,这是一种非常不好的做法。

  我们必须要学一些智慧和知识来求得人类的生存、求得文化的生存,我们需要进一步的发扬和传播中国的TCM,也就是中药在全世界的影响。我们要不断的传播这种知识,使人类能够进行自育,进行文化的延续性。在中国有一种风水的说法,像中国的功夫,还有默想的修身养性的方法,都是一些丰富中国传统文化的很好的方式。通过这种方式我们能够进一步加强我们的力量和能力,使我们更好的来传播中国的文化,更好的了解中国的文化和感受中国的文化,这只是一小部分中国传统文化的精髓,如果我们要逐渐的弥合中国与西方文化之间的差异,我们还有一些与合作伙伴应该加强某些方面的合作,并且要大力的合作,我们必须要获得另一种文化相关的知识,要尊重另一种文化,我们可以进行吸收,兼收并蓄,要加强我们文化交流的力度,并且开展文化交流的活动,使我们更好的传播文化,而不是让文化以至于走到窒息的地步。

  在中国的道教提到,我们全人类都在向世界寻求求得生存的方法,在一个十字路口我们必须要找到自己需要什么,然后向其他的国家学习和借鉴,这样才能更好的生存。在人们一种竞争当中,如果没有尊重其他国家的文化,我们任何一方都不能求得胜利。所以,我们一定要坚持不断的兼收并蓄,不断的积累对文化的理解和交流,我们可以通过英特网的宣传和不断的文化积淀,通过模仿和不断的复制各自的文化,进一步加强我们在技术教育阶段文化的宣传和交流,这都是非常必要的。

  同时,我们也要对传统文化进行进一步的提升,把一些现代的理念加入到传统文化当中。有一些文化比较擅长借鉴其他的文化来提高自己,像在德国和其他的一些西欧国家,他们不断的吸收其他国家的文化,像日本在一个世纪的时间里不断的吸收中国的文化来提升自己的综合国力,发展自己。他们不断的来区分哪些是需要借鉴的,哪些是需要抛弃的,他们很会扬弃外来的文化,所以才会不断的推动这种文化的发展,他们还会不断的抛弃这种文化的来源,如果这样他们就会受到束缚,所以他们采取一种开放的心态。他们也非常注重自己文化的特质,保持他们自己文化的价值观,所以需要我们文化之间的沟通和交流。在今天,在跨文化的教育方面也是非常重要的,以及对于人类文化生活的管理也是非常重要的,文化交流的培训也非常重要,我们必须要避免文化战争。

  在法国对于外交官的培训标准非常高,他们的外交历史已经有150年了,他们有一个专门研究东方文化的学校。在这个学校里,他们的文化教育做的非常不错,他们会把在这里培训的外交官送到亚洲的各个国家,但是这些外交官必须先要了解这些亚洲国家的文化。他们会不断的从南美一直到亚洲,再到中国,他们会体会到各种各样不同的文化,要不断的跨越各种文化的差异。

  当然,有一些口译人员会比较了解各种文化的差异,像日本和越南经历了很多的灾难,他们会派一些口译人员去各个国家学习当地的语言,特别是文化,UDSSR也建立了非常好的例如培训之旅的项目,像一些学生都送到国外。同时他们还出版了一本书叫《丑陋的美国人》,在这本书当中揭露了美国文化的一些特性。对于跨国文化来说这是很好的例子。

  由于价值观每个文化都是不同的,所以我们必须把各个文化都区分开来,把每个组织甚至国家都区分开来,因为文化在不断的演变,知识和相互理解的不同的级别,以及我们伙伴的一些观点都必须要进行充分的交流和沟通,互动是非常必要的。

<返回>
 
 


版权所有 © 北京市海淀区亚洲教育论坛培训中心 京ICP备13005195号-1 京公网安备11010802011384号
地址:北京市海淀区西三环北路72号院 世纪经贸大厦A座1009-1010室
电话:(010)68909380 传真:(010)68909380 E-mail: Office@asia-edu.org